Ultima modifica: 8 novembre 2017

Progetto E-Twinning

Progetto E-Twinning

Il  progetto E-Twinning è stato  realizzato nell’anno scolastico 2016/17, si tratta di in un interscambio linguistico e culturale  tra due classi  della Sardegna e della Grecia.
E-Twining è un gemellaggio elettronico tra scuole europee, un nuovo strumento per creare partenariati pedagogici innovativi grazie all’applicazione delle Tecnologie dell’Informazione e della Comunicazione (TIC). eTwinning è l’iniziativa principale dell’Unione Europea di eLearning.
La lingua veicolare è del progetto è stata il francese, ma sono stati svolti lavori anche in lingua italiana, inglese e greca.

Conteneva  un piano di diverse attività attraverso le quali gli alunni, opportunamente guidati dalle insegnanti, hanno approfondito la conoscenza di se stessi, dei loro Paesi, delle loro culture così lontane, ma hanno  anche scoperto le analogie e analizzato le problematiche comuni alle terre del mare.

Gli studenti hanno creato dei video in lingua francese. Hanno formulato questionari volti ad approfondire la loro conoscenza e ordinatamente si sono intervistati nel corso di  videoconferenze.

Hanno approfondito la conoscenza degli aspetti geografici dei loro reciproci Paesi.
Hanno preparato un viaggio virtuale con Google Earth partendo dalla loro nazione fino ad arrivare alla nazione dei partner.

Gli studenti, per gruppi,  hanno raccolto informazioni sulla storia dei Popoli del mare insieme ai miti peculiari  concernenti  il proprio Paese e li hanno inviati alla scuola partner.
Hanno prodotto delle presentazioni di PowerPoint sulle storie che accomunano i loro  Paesi. Gli studenti hanno avuto la possibilità di cercare, classificare, parlare, condividere, scrivere, confrontare e presentare le informazioni sulla propria cultura e quella del partner.

Dopo la raccolta delle informazioni geografiche, storiche, culturali, turistiche, culinarie…
essi hanno realizzato una video guida in tre lingue: italiano, francese e inglese.

Per completare il lavoro  gli allievi sono stati condotti alla riflessione sulle migrazioni dell’uomo verso altri luoghi. Il lavoro è stato curato in modo interdisciplinare con la fattiva collaborazione degli insegnanti di inglese, sostegno, educazione fisica, storia e geografia e arte.

Prodotto finale: raccolta del materiale prodotto nella piattaforma di Twinspace, la video guida di Ozieri. Video, realizzazione di un vocabolario in tre lingue: Francese, greco e italiano. Pubblicazione dei prodotti nella piattaforma twinspace.

PROGETTO E TWINNING CON LA GRECIA

CERTIFICAZIONE EUROPEA

Complimenti! La tua scuola ha ottenuto il Certificato di Qualità Europeoper l’eccellente qualità del lavoro sul progetto eTwinning “LES PEUPLES DELA MER: MYTHES, CULTURES, MIGRATIONS, ACCUEIL…”. Ciò significa che il tuo lavoro, quello dei tuoi studenti e della scuola sono stati riconosciuti ai massimi livelli europei.
Riceverai quindi il Certificato che potrai inserire sul tuo sito Web ed esporre a scuola, in modo che tutti possano vederlo. Inoltre, il tuoprogetto sarà inserito in un’area speciale del Portale europeoall’indirizzo www.etwinning.net. Ancora congratulazioni per questo importante risultato, spero ci potremoincontrare in occasione di uno degli eventi eTwinning in programmaquest’anno. Con i miei più cordiali saluti,eTwinning Team

CERTIFICAZIONE NAZIONALE

Caro/a Giovanna Niedda (ICS 1 di Ozieri – Plesso Secondaria di I Grado),
Congratulazioni! Hai appena ricevuto il Certificato di qualità per il progetto
LES PEUPLES DE LA MER: MYTHES, CULTURES, MIGRATIONS, ACCUEIL….

“LES PEUPLES DE LA MER: MYTHES, CULTURES, MIGRATIONS, ACCUEIL”
è un ottimo
progetto di apprendimento della lingua francese tramite gemellaggio.
Si intravede una partecipazione sempre attiva e dialogata degli alunni, che
hanno interagito tra di loro e con i partner greci per dar vita a prodotti
collaborativi.  Il progetto è stato molto ben pianificato e coordinato
dalle due docenti che sembrano aver trovato una buona intesa e una buona
modalità di lavoro all’interno del TwinSpace. Ottima la documentazione e
l’uso delle TIC. La creazione di gruppi misti e la complementarietà dei
compiti ha reso la collaborazione a distanza reale e motivante. Buona la
diffusione e la ricaduta dimostrata nella certificazione del francese.
Per maggiori informazioni puoi contattare la tua Unità Nazionale eTwinning.

Cordialmente

il Team eTwinning